tag:blogger.com,1999:blog-7100466755978375351.post6445889553295632923..comments2023-03-24T07:50:56.221-03:00Comments on なるほどね!: 作文 - Redação - #1/04 - "Mas como não tenho a ver..."Gabrielhttp://www.blogger.com/profile/16423626301181144404noreply@blogger.comBlogger10125tag:blogger.com,1999:blog-7100466755978375351.post-10774164214953899412010-03-10T13:46:44.400-03:002010-03-10T13:46:44.400-03:00Muito bom, muito bom!
Acho que vou parar de dar ...Muito bom, muito bom! <br /><br />Acho que vou parar de dar dicas, porque facilitei demais! :PGabrielhttps://www.blogger.com/profile/16423626301181144404noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7100466755978375351.post-92131047576585010212010-03-10T13:44:31.463-03:002010-03-10T13:44:31.463-03:00Eu tinha postado esta frase, só que sem o あまり:
関係...Eu tinha postado esta frase, só que sem o あまり:<br /><br />関係がないから、あまり気にしませんでした。Marcushttps://www.blogger.com/profile/17335781577771965007noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7100466755978375351.post-5852010374165499852010-03-10T13:42:06.997-03:002010-03-10T13:42:06.997-03:00Ih, será que o blogger deu erro? Foram 4 comentári...Ih, será que o blogger deu erro? Foram 4 comentários seus até agora, certo?Gabrielhttps://www.blogger.com/profile/16423626301181144404noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7100466755978375351.post-8872548061961884152010-03-10T13:39:59.514-03:002010-03-10T13:39:59.514-03:00Ué, entrou meu último comentário mas não o penúlti...Ué, entrou meu último comentário mas não o penúltimo? :-SMarcushttps://www.blogger.com/profile/17335781577771965007noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7100466755978375351.post-47681199019535324382010-03-10T13:30:45.939-03:002010-03-10T13:30:45.939-03:00Opa, accho que faltou o あまり na frase anterior.Opa, accho que faltou o あまり na frase anterior.Marcushttps://www.blogger.com/profile/17335781577771965007noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7100466755978375351.post-47125743609541538262010-03-10T13:29:22.210-03:002010-03-10T13:29:22.210-03:00Que tal então:
関係がないから、気にしませんでした。Que tal então:<br />関係がないから、気にしませんでした。Marcushttps://www.blogger.com/profile/17335781577771965007noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7100466755978375351.post-56274864574684023572010-03-10T13:18:59.290-03:002010-03-10T13:18:59.290-03:00Hmm, não é bem 「関係じゃない」, mas 「関係」 está certo!
Ao ...Hmm, não é bem 「関係じゃない」, mas 「関係」 está certo!<br /><br />Ao invés de 「構う」, tem um verbo que é menos formal, que neste contexto ficaria melhor!<br /><br />Dica: __ + に + verboGabrielhttps://www.blogger.com/profile/16423626301181144404noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7100466755978375351.post-2629340850707698602010-03-10T12:56:48.173-03:002010-03-10T12:56:48.173-03:00Que tal:
関係じゃないから、あまり構いませんでした。Que tal:<br />関係じゃないから、あまり構いませんでした。Marcushttps://www.blogger.com/profile/17335781577771965007noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7100466755978375351.post-4343841069864990642010-03-10T12:40:25.685-03:002010-03-10T12:40:25.685-03:00Hehehe boa pergunta!
"Ter a ver" seria ...Hehehe boa pergunta!<br /><br />"Ter a ver" seria o verbo "estar relacionado", ok?<br /><br />"Dar bola" seria "se importar".<br /><br />Fica a dica! :)Gabrielhttps://www.blogger.com/profile/16423626301181144404noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7100466755978375351.post-11809800605904889272010-03-10T12:37:27.869-03:002010-03-10T12:37:27.869-03:00Como é que eu procuro "ter a ver" e &quo...Como é que eu procuro "ter a ver" e "dar bola" no dicionário? :-SMarcushttps://www.blogger.com/profile/17335781577771965007noreply@blogger.com