tag:blogger.com,1999:blog-7100466755978375351.post6747265275153109124..comments2023-03-24T07:50:56.221-03:00Comments on なるほどね!: Iniciantes - NúmerosGabrielhttp://www.blogger.com/profile/16423626301181144404noreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-7100466755978375351.post-34252472854791593742010-03-29T16:59:58.715-03:002010-03-29T16:59:58.715-03:00Arigatô! =DArigatô! =DAdonias Juniorhttp://www.twitter.com/adoniasjuniornoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7100466755978375351.post-15098678804535449962010-03-29T16:10:38.279-03:002010-03-29T16:10:38.279-03:00Vinícius, de fato eles existem, mas sinceramente, ...Vinícius, de fato eles existem, mas sinceramente, durante minha estada de 5 anos lá, nunca me deparei com essa contagem, sabe?<br /><br />Tanto é que não sei exatamente a origem... sei que não é do mandarim, em que também é utilizado 『一、二、三』.<br /><br />Acredito que seja um jeito antigo de contar que, após a simplificação, caiu em desuso!Gabrielhttps://www.blogger.com/profile/16423626301181144404noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7100466755978375351.post-80745324504065866692010-03-29T16:07:42.163-03:002010-03-29T16:07:42.163-03:00Respondendo por partes:
爆発さん, o certo, pra dizer ...Respondendo por partes:<br /><br />爆発さん, o certo, pra dizer que algo <b>está quebrado</b>, é 『壊れて(い)る、壊れて(い)ます』. O い está em parênteses porque na fala, ele quase não aparece. <br /><br />『欠ける』 significa que algo está <b>em falta</b>, ok? <br /><br /><br />Luma, que eu me lembre, não existe nenhum termo numérico pra isso, mas vc pode dizer, por exemplo, 『山ほど』! <br /><br />『あの子はおもちゃを山ほど持っています。』, "Aquela criança tem montanhas de brinquedos."<br /><br />Ou ainda, pode usar o verbo 『数え切れない』 (ah, vc usa o Rikaichan, pra ver a leitura dos kanjis, né?), que é 『数える』, "contar", + 『切る』, "terminar", na forma potencial negativa. Exemplo:<br /><br />『宇宙には星が数え切れないぐらいあります。』, "No espaço, existe uma quantidade incontável de estrelas."<br /><br />Tudo bem? :)Gabrielhttps://www.blogger.com/profile/16423626301181144404noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7100466755978375351.post-54607181091111967322010-03-29T14:47:23.203-03:002010-03-29T14:47:23.203-03:00Você podia falar dos kanji para os numeros 1,2 e 3...Você podia falar dos kanji para os numeros 1,2 e 3, que são diferenciados em algumas documentações para nao serem corrompidos.<br /><br />Explicando melhor: O kanji de 1 é só um tracinho, pra corrompelo e transforma le em 2 é só fazer mais um tracinho. Existe kanjis espicificos pra esses três nº.<br /><br />PS: Descobri isso ao acaso pelo anime de xXx Holic devido ao nome ICHIhara eu fui procurar saber o significado de cada kanji do nome. E o q me assustou mesmo foi no clip Asia no Kaizoku da Sakamoto Fuyumi, durante a música ela conta 1, 2, 3 e os kanjis na legenda são os ditos cujos.<br />壱 弐 参Unknownhttps://www.blogger.com/profile/11411836476862209634noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7100466755978375351.post-13478203609141861492010-03-29T14:17:43.636-03:002010-03-29T14:17:43.636-03:00Gabriel, existe uma expressão em japonês para expr...Gabriel, existe uma expressão em japonês para expressar exageradamente um número grande? Tipo quando a gente diz em português "ele tem um zilhão de brinquedos".Luma Perretehttps://www.blogger.com/profile/02831971752207703900noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7100466755978375351.post-75058321420935324732010-03-29T13:12:59.123-03:002010-03-29T13:12:59.123-03:00por favor gostaria de saber como
usar a palavra c...por favor gostaria de saber como <br />usar a palavra correta de"quebrar"<br />欠ける ou 壊れる para dizer que está<br />quebrado ou danificado peça de computador ou de carro.Unknownhttps://www.blogger.com/profile/03449057320566383642noreply@blogger.com