domingo, 26 de abril de 2009

今日の言葉 - Palavra do dia - Trabalhar

Escolhi uma palavra bem básica para hoje. Mais precisamente um verbo, cuja etimologia está associada a sofrimento, escravidão, suor etc.:

働く,働きます

はたらく,はたらきます

/ha.ta.ra.ki.'ma.su/

Ah, a partir de hoje, respondendo ao pedido do Murilo, um dos leitores mais assíduos desse blog, estou inserindo a leitura em romaji (alfabeto romano) também!

Exemplos:

「吉原(よしはら)さんはどこで働いていますか?」

/Yo.shi.'ha.ra_san_wa_'do.ko_de_ha.ta.rai.te.i.'ma.su_ka?/

"Srta.Yoshira, onde você está trabalhando?"


「わたしはソフトウェアの会社(かいしゃ)働きたいです。」

/Wa.ta.'shi_wa_so.fu.to.'wea_no_kai.'sha_de_ha.ta.ra.ki.'tai_desu/

"Eu quero trabalhar em uma empresa de software."



「明日(あした)は日曜日(にちようび)ですから働きま
せん
。」

/A.shi.'ta_wa_ni.'chi_'yō.bi_'de.su_ka'ra_ha.ta.ra.ki.ma.'sen/

"Amanhã é domingo, portanto não trabalho."


Não sabia da origem da palavra trabalho? Pois é, mas faz sentido, não faz? Senão não existiria o termo "jornada de trabalho"!

Um comentário:

Murilo M. disse...

opa, obrigado por atender ao meu pedido!! acho que isso garanti maior compreensão do que vou comentar hehe!

relacionado ao sofrimento...de fato viu!!! quer dizer, amo dinheiro, logo tenho que trampar...

e amanhã: hatarakitai!!!
boa semana!