読書
どくしょ
/'do.ku.sho/
Bom, é fácil entender o por que dos kanji:
読 vem do verbo ler (読む, 読みます) e 書, embora em nihongo tenha o significado de escrever ( 書 く, 書きます), originalmente (ou seja, em chinês) representa livro.
Exemplos:
「ぼくは読書が好きですが、あまり時間がないで す。」
/'bo.ku_wa_'do.ku.sho_ga_su.'ki_des_ga_a.ma.'ri_ji.'kan_ga_nai_des/
/'bo.ku_wa_'do.ku.sho_ga_su.'ki_des_ga_a.ma.'ri_ji.'kan_ga_nai_des/
"Eu gosto de leitura, mas estou meio sem tempo."
「ブラジルの子供は読書があまり好きじゃないね。」
/bu.ra.'jiru_no_ko.do.'mo_wa_'do.ku.sho_ga_a.ma.ri_su.'ki_ja.'nai_ne/
"As crianças brasileiras não gostam muito de leitura, né?"
「母は毎朝読書している。」
/'ha.ha_wa_'mai.asa_'do.ku.sho_shi.'te.iru/
"Minha mãe está lendo todas manhãs."
Nenhum comentário:
Postar um comentário