Uma palavra bem simples para hoje:
味
あじ
/a.'.ji/
Muitas vezes é acompanhado pelo verbo する、します, significando "ter gosto", como no segundo exemplo:
「このスープはあまり味がないですね。」
"Essa sopa não tem muito gosto, não?"
「パンケーキはぼくが作(つく)りましたからちょっと変 (へん)な味がしています。」
"As panquecas fui eu que fiz, por isso estão com um gosto meio estranho!"
「この飴(あめ)は醤油(しょうゆ)味です。」
"Esta bala é sabor shoyu."
Sim, lá existe bala de shoyu. Se é boa? Olha... não sei, não me arrisquei.
Ah sim, este 味 é o mesmo de ajinomoto, 味の素, que significa "base do sabor".
Nenhum comentário:
Postar um comentário