Ok, peço desculpas, dessa vez foi por preguiça minha mesmo! Até digitei todas as palavras aqui, mas me bateu um desânimo na hora de formatar (que, aliás, é mais trabalhoso que elaborar os posts em si), por isso demorei pra atualizar!
A Rafaela postou:
A Rafaela postou:
『缶切り、かんきり』
/kan.ki.'ri/
"ABRIDOR DE LATAS"
Aí eu dei uma de intruso e postei:
『倫理、りんり』
/'rin.ri/
"ÉTICA"
Depois o Lucas continuou com:
『吏務、りむ』
/'ri.mu/
O Rikaichan traduziu como "trabalho de oficiais", mas não é uma palavra comum, ok, Lucas? Nem o Google 日本語入力 acusou esse termo...
A Rafaela, novamente, postou:
『虫、むし』
/mu.'shi/
"BICHO, INSETO"
Eu me intrometi de novo com:
『紳士、しんし』
/'shin.shi/
"CAVALHEIRO"
E a Rafaela postou, na sequência:
『しん』
Mas me desculpe, Rafaela, eu não consegui identificar exatamente essa palavra! Tem o sentido de "alma", certo? Mas acredito que seja algum kanji que tenha esse sentido, porque 『しん』 por si só não é bem uma palavra, ok?
Depois, o 爆発さん continuou com:
Depois, o 爆発さん continuou com:
『死亡、しぼう』
/shi.'bō/
"MORTE"
Palavra homônima: 『脂肪』, "gordura".
O Wagner postou:
『植木鉢、うえきばち』
/ue.ki.'ba.chi/
"VASO DE PLANTAS"
E o Yan ousou um pouco, digamos, com:
『痴漢、ちかん』
/chi.'kan/
"PERVERTIDO"
Pode até ser útil pra brasileiras que residem no Japão! Não sei se todos sabem, mas existem muitos casos de assédio sexual dentro dos trens e metrôs! E o problema é que muitas mulheres (japonesas, no caso) preferem ficar quietas, sofrendo sozinhas... Muito melhor gritar bem alto:
『この痴漢!!』
Houve a palavra 『ちち』, "pai", também, mas o Yan foi 1 minuto mais rápido, ok? :)
Valendo 『か』, portanto!
P.S. Não digo que formatar cansa mais que digitar? Em breve vou contratar um assistente só pra isso! :P
Valendo 『か』, portanto!
P.S. Não digo que formatar cansa mais que digitar? Em breve vou contratar um assistente só pra isso! :P
8 comentários:
体 (からだ) corpo
花柳病 - かりゅうびょう - DST =D
うた.
平田さま, 'taxi' tem uma prolongação: "タクシー", portanto, a próxima é "い"
医事
重要人物 じゅうようじんぶつ
つな - corda.
南北
"Sul e norte"
Postar um comentário