確率
かくりつ
/ka.ku.'ri.'tsu/
『雨(あめ)が降(ふ)る確率は0パーセントだと天気(てんき)予報(よほう)が言(い)いましたが、ザーザー降(ぶ)りですよ。』
"A meteorologia disse que a probabilidade de chover era 0%, mas está um toró!"
かくりつ
/ka.ku.'ri.'tsu/
Esse 『確』 é do verbo 『確かめる, /ta.shi.ka.'me.ru/, たしかめます』, "assegurar", e 『率』 tem o sentido de "taxa".
Exemplo:
『雨(あめ)が降(ふ)る確率は0パーセントだと天気(てんき)予報(よほう)が言(い)いましたが、ザーザー降(ぶ)りですよ。』
"A meteorologia disse que a probabilidade de chover era 0%, mas está um toró!"
Ah, já postei antes sobre o 『ザーザー』, que é uma onomatopeia que expressa chuva forte, mas acho que vale a pena comentar de novo. Abaixo, é a música 『シンプル』 do Mr.Children, em que ela aparece:
Aliás, agradeço novamente ao Adonias, pois conheci esse macete, de fazer com que o vídeo comece em um ponto específico, em um dos seus tweets!
Bom, outras frases:
Bom, outras frases:
『飛行機(ひこうき)が墜落(ついらく)する確率は極(きわ)めて低(ひく)いそうです。』
"A probabilidade de um avião cair é extremamente baixa, dizem."
『ただし、ブラジルで飛行機が遅(おく)れる確率はすごく高(たか)いです。』
"A probabilidade de um avião cair é extremamente baixa, dizem."
『ただし、ブラジルで飛行機が遅(おく)れる確率はすごく高(たか)いです。』
"No entanto, a probabilidade de um voo se atrasar, no Brasil, é muito alta."
2 comentários:
Excelente post Gabriel! Tenho aprendido cada vez mais. Tenho duas dúvidas: 1-Se existe a expressão "Dar as costas" (no sentido de ignorar, abandonar) em nihongo;
2-Qual a palavra e o kanji para tecnologia (se é que tem).
Ah! e aproveitando a 2ª questão, gostaria de fazer uma sugestão (me desculpe c estiver sendo intrometido): Postar assuntos relacionados à tecnologia, já q o Japão é o país da tecnologia, ensinando palavras, expressões, alguns termos técnicos como q usamos em fábricas, lojas de informática (formatação, manutenção, reparos, ajustes) etc.
T +
Eu conhecia este kakuritsu: 確立
Tenho esta frase no meu Anki:
接続を確立できない
"Não consegue estabelecer conexão"
Retirada de um manual em japonês de um programa.
E já tem a ver com o que o Paulo pediu.
Postar um comentário