Dando continuidade aos classificadores numéricos, hoje resolvi postar o 『匹(ひき)』, /'hi.ki/, que é utilizado na contagem de animais (exceto eqüinos, ruminantes e demais animais grandes, como elefantes!) e insetos:
一匹(いっぴき)
/'i.ppi.ki/
二匹(にひき)
/'ni.hi.ki/
三匹(さんびき)
/'san.bi.ki/
四匹(よんひき)
/'yon.hi.ki/
五匹(ごひき)
/'go.hi.ki/
六匹(ろっぴき)
/'ro.ppi.ki/
七匹(ななひき)
/na.'na.hi.ki/
八匹(はっぴき)
/'ha.ppi.ki/
九匹(きゅうひき)
/'kyū.hi.ki/
十匹(じゅっぴき)
/'ju.ppi.ki/
Prestar atenção com as variações na pronúncia: 三匹 (B) e 六匹, 八匹 , 十匹 (P).
Exemplos:
『うちにラブラドールが一匹と秋田(あきた)犬(けん)が4匹います。』
"Em casa há um Labrador e 4 Akitas."
『ハエが46匹と蚊(か)が37匹いました。』
"Havia 46 moscas e 37 pernilongos."
Lembrando que o verbo "ter", quando o objeto em questão é um animal, não é 『持(も)っています』, e sim『飼(か)っています』, que no infinitivo é 『飼う』, /'ka.u/.
『猫(ねこ)を9匹飼(か)っていますが、もう8匹欲(ほ)しいです。』
"Tenho 9 gatos, mas quero mais 8."
Um comentário:
nossa pensei que 匹 eh usado so para cavalo
Postar um comentário