...talvez não aqui no Brasil, mas no Japão, o outono é chamado de
食欲の秋
Agora, por que outono do apetite?
Fácil entender.
Quem já esteve por lá sabe o quão desagradável o verão é.
Quem nunca esteve, imagine um calor de 35ºC e umidade do ar de 80%.
É um pouco pior que isso.
Pra onde vai o apetite numa situação dessas? Não sei, nunca o encontrei durante o verão.
Por isso, quando o outono chega, com temperaturas na faixa dos agradáveis 18ºC (onde eu morei, ok?) , a fome volta com tudo. E pra melhorar, aparecem muitas comidas sazonais como castanhas, cogumelos, alguns peixes, frutas...
Na verdade o outono é uma época boa para tudo. Melhor até do que a primavera, pois na primavera você sabe que quando as temperaturas começam a subir, é o início de pelo menos 3 meses de agonia no calor escaldante!
Mas enfim, aqui vai um exemplo usando a palavra do dia:
Lê-se しょくよくのあき /sho.ku.'yo.ku_no_'a.ki/.
E como está escrito no título do post, 食欲 significa apetite.
É bem interessante olhar aos kanji que compõem esta palavra: 食 é do verbo 食(た)べます, ou seja, comer, e 欲 expressa desejo, vontade (sem pensar besteiras, por favor!).
E como está escrito no título do post, 食欲 significa apetite.
É bem interessante olhar aos kanji que compõem esta palavra: 食 é do verbo 食(た)べます, ou seja, comer, e 欲 expressa desejo, vontade (sem pensar besteiras, por favor!).
Agora, por que outono do apetite?
Fácil entender.
Quem já esteve por lá sabe o quão desagradável o verão é.
Quem nunca esteve, imagine um calor de 35ºC e umidade do ar de 80%.
É um pouco pior que isso.
Pra onde vai o apetite numa situação dessas? Não sei, nunca o encontrei durante o verão.
Por isso, quando o outono chega, com temperaturas na faixa dos agradáveis 18ºC (onde eu morei, ok?) , a fome volta com tudo. E pra melhorar, aparecem muitas comidas sazonais como castanhas, cogumelos, alguns peixes, frutas...
Na verdade o outono é uma época boa para tudo. Melhor até do que a primavera, pois na primavera você sabe que quando as temperaturas começam a subir, é o início de pelo menos 3 meses de agonia no calor escaldante!
Mas enfim, aqui vai um exemplo usando a palavra do dia:
「今日(きょう)は風邪(かぜ)をひいていますからあまり食欲ないです。」
"Hoje estou gripado, então não tenho muito apetite".
"Hoje estou gripado, então não tenho muito apetite".
2 comentários:
Melhoras!! :D
Imagine se todos aqui em Jampa não sentissem fome por causa do calor?
hahahaha
Beijoo
Adorei isso.. se o outono é a época do apetite, então imagino que o inverno seja a estação dos quilos à mais...kkkkk... por um acaso o kanji do inverno é uma pessoa gordinha?...heheh..
brincadeira!
BjO!
Postar um comentário