sexta-feira, 2 de outubro de 2009

日本語で一言 - ご無沙汰

無沙汰しております

この表現、実際には使ったことないと思うけど、日本ではよく聞くね。

まぁ、に『久しぶり!』って言った方がいいでしょう。

3 comentários:

Rafaela Gimenes disse...

Num entendi nada, hahaha.

Cê se machucou?

Gabriel disse...

Hahaha não, não.

Essa expressão é usada quando você mesma quer dizer que tem andado sumida há algum tempo!

Mas é muito formal, então é mais comum usar a segunda expressão, que significa "Há quanto tempo!", de uma maneira bem mais coloquial.

:)

gnk disse...

gostaria de saber o significado de dakedo,keredomo


obrigado !