domingo, 29 de novembro de 2009

Intermediário - Conjugaçao verbal: させられた

Ufa, depois de alguns dias conturbados, cá estou de volta com o blog.

Gostaria de começar o post falando sobre conjugação verbal, com a seguinte frase:


『罰(ばつ)ゲームであひるの真似(まね)させられた。』


Bom, esse させられた é uma conjugação do velho conhecido するします. O que acontece é que houve uma fusão entre as duas seguintes formas:


させる eされる


Para ficar mais claro, vejamos dois exemplos:


『子供(こども)たちを反省(はんせい)させた。』

"Fiz as crianças refletirem."


主審(しゅしん)無視(むし)された。』

"Fui ignorado pelo juiz."


Ou seja, as duas formas são, respectivamente, de imposição e voz passiva.

O que acontece quando as duas se juntam?

Ora, fácil: uma imposição na voz passiva. É como nós dizemos:


"Fui obrigado a estudar" ou "Me fizeram pagar cerveja" etc.


Bom, na frase inicial, 『 significa "penalidade", então 罰ゲーム seria uma brincadeira de pagar mico, ou seja, um trote.


"Em um trote, fui obrigado a imitar um pato."


Não, não, isso não é uma confissão, ok?

Bom, como o post está ficando longo, vou terminar por aqui. Mas postarei outros exemplos usando essa conjugação!

Nenhum comentário: