terça-feira, 2 de junho de 2009

今日の言葉 - Palavra do dia - Repentinamente, de repente ★★

Ainda em tempo para a palavra do dia:

いきなり

A vantagem dessa palavra é que ela é flexível, ou seja, pode ser escrita em vários lugares de uma frase.

Exemplos:


「いきなり(さむ)くなりましたね。

"De repente ficou frio, não?"


電車(でんしゃ)いきなり(と)まりましたから びっくりしました。

"Me assustei porque o trem parou de repente."


(こめ)の値段(ねだん)いきなり(あ)がったね。

"O preço do arroz subiu de repente, não acha?"

3 comentários:

中村アイリン disse...

「いきなり」は「突然」と違うのですか。

Gabriel disse...

Hmm boa pergunta!

Eu diria que いきなり é sinônimo de 急に, mas não necessariamente de 突然.

O motivo é que 突然 é mais para o momento exato em que algo ocorre, então por exemplo na primeira frase não se encaixaria bem, já que, por mais que seja rápida a queda de temperatura, há um processo de mudança, certo?

Bom, é o melhor argumento que me veio à cabeça agora! =P

中村アイリン disse...

Ahhhn verdade, tem o 急に. Faz sentido a sua resposta... wakatta! Brigadão :)