嘘
うそ
/'u.so/
「市長(しちょう)の話(はなし)は全部 (ぜんぶ)嘘です。」
"A conversa do prefeito é tudo mentira."
Para transformar em um verbo, utiliza-se:
嘘をつく
/'u.so_wo_'tsu.ku/
「嘘をつくと鼻(はな)が伸(の)びますよ!」
"Se mentir o nariz cresce, viu?"
Ou então o verbo transformado em substantivo:
嘘つき
/u.'so_tsu.'ki/
「あの人(ひと)は学校(がっこう)で一番(いちばん)の
嘘つきだから信用(しんよう)しないで ね。」
"Aquele lá é o maior mentiroso da escola, então não confie, ok?"
Nenhum comentário:
Postar um comentário