domingo, 9 de agosto de 2009

Antônimos - Escuro x Claro

Outro dia me dei conta que nunca comentei sobre antônimos, um assunto que pode ser bastante interessante.

Para "estrear", então, aqui vão dois adjetivos:

(こ)い ↔ 薄(うす)

濃い significa "escuro", para cores. Mas também é muito usado no sentido de "forte", como um café, por exemplo.

Curiosamente, a pronúncia não é /'ko.i/, como se espera, mas sim /ko.'ī/, como se houvesse dois い. É um dos poucos casos de palavras cuja pronúncia se difere da escrita!


薄い, /u.'sui/, pode ser o antônimo de (あつ) também, ou seja, pode significar "fino", "delgado". Mas não é este o caso, claro.

Alguns exemplos:

「濃い(いろ)のジーンズ

"Jeans de cor escura"

「濃いコーヒー

"Café forte"

「濃い化粧(けしょう)

"Maquiagem forte"


「薄い黄色(きいろ)のバイク

"Uma moto cor amarelo claro"

「薄い紅茶(こうちゃ)

"Chá preto fraco"

「薄い(あじ)


"Sabor suave"

Nenhum comentário: