domingo, 23 de agosto de 2009

Iniciantes - Alfabeto romano em katakana

Já fiz alguns posts sobre katakana e o vulgo katakanês (confesso que nunca tinha visto esse termo, foi uma criação espontânea enquanto digitava!).

Mas me dei conta de que ainda não escrevi como as letras são pronunciadas em nihongo.
Bom, então aqui vai:

A
エー, /ē/

B
ビー, //

C
シー, /shī/

D
ディー, //

E
イー, /ī/

F
エフ, /'e.fu/

G
ジー, //

H
エイチ, /'ei.chi/

I
アイ, /ai/

J
ジェイ, /jei/

K
ケイ, /kei/

L
エル, /'e.ru/

M
エム, /'e.mu/

N
エヌ, /'e.nu/

O
オー, /ō/

P
ピー, //

Q
キュー, /kyū/

R
アール, /'ā.ru/

S
エス, /'e.su/

T
ティー, //, como "tea" em inglês

U
ユー, //

W
ダブリュー, /'da.bu.ryū/

X
エックス, /'e.kkusu/

Y
ワイ, /wai/


Repare que o V não aparece, nem o Z.
É que são dois casos que merecem atenção especial.

É o seguinte: como não existe som de V em nihongo, é usado o B em seu lugar.
Mas no caso da letra V, haveria um conflito, pois ficaria //, igual à letra B!
Qual foram a solução que encontraram, então?

Esta:

V
ブイ, /bui/

Sim, soa bem estranho, mas é isso mesmo.

Já quanto à letra Z, o conflito acontece com a letra G, pois ficaria // também.
Convencionaram assim, então:

Z
ゼット, /'ze.tto/


É isso aí, em rumo ao domínio do katakanês!

Um comentário:

Suke disse...

não entendi, como o som do "A" poderia ser "ee"? Katakana então pronuncia-se Ketekene? Não faz sentido, poderia me explicar por favor?