quinta-feira, 11 de fevereiro de 2010

尻取り - #008 - 『魔物、まもの』

Olhem só que legal, o Cláudio postou, direto do game "Zelda":


魔物まもの

/ma.mo.'no/


Sinceramente, eu não sabia a tradução exata! O Rikaichan acusou como "GOBLIN", o que faz todo sentido!

tem o sentido de "mágico", ou "maligno", dependendo do contexto! E』 é "coisa, objeto", mas aqui está mais para "ser".

Estão vendo? RPG também é cultura! :)

Próxima, começando com

Um comentário:

Sebastian Goud disse...

野良猫

(のらねこ)

gato de rua