segunda-feira, 15 de fevereiro de 2010

尻取り - #019 - 『味方、みかた』

Em um raro dia em que não liguei o computador, houve três sugestões para continuação do shiritori:


味方みかた

/mi.ka.'ta/

"ALIADO"


みかど

/mi.ka.'do/

"IMPERADOR"


みみ

/mi.'mi/

"ORELHA"


Todas as três palavras estão corretas, mas como devo me ater à regra de postar o primeiro comentário válido, a palavra postada pela Rafaela, 味方 prevalece!

Detalhe sobre esta palavra: tem a mesma pronúncia de見方, que traduzindo seria "modo de olhar, ver".

Além disso, é antônimo de:


(てき)

/te.'ki/


Ah, quanto a , acredito que seja uma maneira arcaica de se referir ao imperador japonês. Atualmente, é bem mais comum usar o termo天皇(てんのう), /ten.'nō/. Ok, Tiago?

Obrigado também ao Satoshi-kun pela palavra!

Próxima: começando com.

Um comentário:

Anônimo disse...

Taisou, é? Conheço por causa de um animê/jdorama.

http://www.youtube.com/watch?v=oE77XwEdMIw