『曇り、くもり』
/ku.mo.'ri/
/ku.mo.'ri/
Mas há um pequeno porém: é um adjetivo, "NUBLADO"! Se tirarmos o 『り』, aí sim fica certo, /'ku.mo/, "NUVEM".
A Rafaela postou:
A Rafaela postou:
『果物、くだもの』
/ku.''da.mo.'no/
"FRUTAS"
/ku.''da.mo.'no/
"FRUTAS"
Lembrando que é comum também 『フルーツ』.
Bom, ericpm, me desculpe, mas como tenho que seguir as regras, fica valendo a palavra da Rafaela! Mas por favor, continue participando do shiritori, ok? :)
Bom, ericpm, me desculpe, mas como tenho que seguir as regras, fica valendo a palavra da Rafaela! Mas por favor, continue participando do shiritori, ok? :)
2 comentários:
飲物 / のみもの / nomimono
Sem problemas. Eu que peço desculpas... esqueci das regras. xD
Postar um comentário