O Satoshi-kun sugeriu uma palavra um tanto quanto "exótica", digamos, mas acredito que a do Yan seja mais apropriada pra postar! Não me leve a mal, ok, Satoshi-kun? :)
『運命、うんめい』
/'un.mē/
"DESTINO"
É engraçado que 『運』 sozinho significa "sorte", mas também pode ser o verbo 『運ぶ, /ha.ko.'bu/, 運びます』, "transportar, levar".
Mas se for pensar que 『命』 também é lido como 『いのち』, /i.no.'chi/, "vida", aí passa a fazer sentido: "o destino leva a vida". Será isso? Talvez, né?
Bom, agora valendo uma palavra iniciada com 『い』, e só reforçando as regras: tem que ser substantivo, não pode terminar com 『ん』 e não valem as palavras que já foram postadas! :)
Mas se for pensar que 『命』 também é lido como 『いのち』, /i.no.'chi/, "vida", aí passa a fazer sentido: "o destino leva a vida". Será isso? Talvez, né?
Bom, agora valendo uma palavra iniciada com 『い』, e só reforçando as regras: tem que ser substantivo, não pode terminar com 『ん』 e não valem as palavras que já foram postadas! :)
Um comentário:
「祈り(いのり)」
"Prece".
Postar um comentário